Слово "чемодан" является заимствованным, а не исконно русским. Оно пришло в русский язык из французского "chemin de fer" (что означает "железная дорога") через немецкий "Koffer". Первоначально слово использовалось для обозначения багажа или сумки, которая использовалась при путешествиях, особенно на поезде
. Таким образом, "чемодан" не имеет корней в древнерусском языке и является примером заимствования, которое обогатило русский лексикон.